Program overview
Admission Requirements
Intakes

Last updated on 26-11-2025

Program overview

Tổng Quan Chương Trình

Chứng chỉ Dịch Thuật Tiếng Tây Ban Nha - Tiếng Anh / Dịch Thuật Tiếng Anh - Tiếng Tây Ban Nha tại Glendon được thiết kế để đáp ứng nhu cầu ngày càng tăng về các dịch giả có kỹ năng trong bối cảnh toàn cầu hóa và các thỏa thuận thương mại như NAFTA. Chương trình này trang bị cho sinh viên các kỹ năng ngôn ngữ, văn hóa và dịch thuật thiết yếu, làm cho nó trở thành lựa chọn lý tưởng cho cả những người muốn trở thành dịch giả và những người đã làm việc trong lĩnh vực này đang tìm kiếm đào tạo chính thức. Chứng chỉ có thể được theo đuổi như một phần của bằng cấp hoặc riêng biệt, cung cấp sự linh hoạt cho sinh viên.

Cấu Trúc Chương Trình

Chương trình chứng chỉ Dịch Thuật Tiếng Tây Ban Nha - Tiếng Anh được cấu trúc để đảm bảo trải nghiệm học tập toàn diện. Các đặc điểm chính của chương trình bao gồm:

  • Thời Gian Chương Trình: Cần tối thiểu hai năm học để hoàn thành chứng chỉ.
  • Các khóa học phải được thực hiện theo trình tự, đảm bảo cách tiếp cận có cấu trúc trong việc học.
  • Mở cho sinh viên hiện tại của York và các ứng viên mới có bằng đại học.
  • Các tùy chọn học tập có sẵn bao gồm Đăng Ký Toàn Thời Gian.
  • Các buổi học được tổ chức vào Mùa Thu.

 

Chương trình này được thiết kế để cung cấp nền tảng vững chắc trong lĩnh vực dịch thuật, chuẩn bị cho sinh viên cho nhiều cơ hội nghề nghiệp khác nhau trong lĩnh vực này.

Trải Nghiệm Nổi Bật

Chương trình chứng chỉ Dịch Thuật Tiếng Tây Ban Nha - Tiếng Anh cung cấp một số tính năng độc đáo giúp nâng cao trải nghiệm học tập:

  • Đào tạo thực hành về các kỹ năng dịch thuật ngôn ngữ và văn hóa.
  • Cơ hội kết nối với các chuyên gia trong ngành dịch thuật.
  • Truy cập vào các tài nguyên và hỗ trợ từ Khoa Nghiên Cứu Tây Ban Nha.
  • Tiềm năng tham gia vào các cơ hội quốc tế thông qua York International.

 

Các trải nghiệm này được thiết kế để làm phong phú thêm giáo dục của sinh viên và chuẩn bị cho họ những sự nghiệp thành công trong lĩnh vực dịch thuật.

Định Hướng Nghề Nghiệp Sau Tốt Nghiệp

Các sinh viên tốt nghiệp chương trình chứng chỉ Dịch Thuật Tiếng Tây Ban Nha - Tiếng Anh có thể theo đuổi nhiều con đường nghề nghiệp khác nhau tại Canada, bao gồm:

  • Dịch Giả: Chuyển đổi văn bản viết từ tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Anh và ngược lại, đảm bảo độ chính xác và tính phù hợp văn hóa.
  • Chuyên Gia Địa Phương Hóa: Điều chỉnh nội dung cho các khu vực khác nhau, tập trung vào ngôn ngữ, văn hóa và nhu cầu thị trường.
  • Người Phiên Dịch: Cung cấp dịch vụ dịch thuật thời gian thực trong nhiều bối cảnh, bao gồm hội nghị và cuộc họp.
  • Biên Tập Viên Nội Dung: Xem xét và chỉnh sửa tài liệu đã dịch để đảm bảo rõ ràng, mạch lạc và phù hợp văn hóa.
  • Tư Vấn Ngôn Ngữ: Tư vấn cho các doanh nghiệp về việc sử dụng ngôn ngữ và các sắc thái văn hóa trong giao tiếp của họ.

 

Các vai trò này làm nổi bật những cơ hội đa dạng có sẵn cho các sinh viên tốt nghiệp, nhấn mạnh tầm quan trọng của kỹ năng dịch thuật trong một thế giới toàn cầu hóa.

 

LƯU Ý: Thông tin trên có thể thay đổi bất kỳ lúc nào. Để cập nhật thông tin mới nhất, vui lòng liên hệ với đội ngũ LOA Portal.

Truy cập trang web chính thức của Đại Học York